Minggu, 07 Oktober 2012

lirik lagu AIMER – Rokutousei No Yoru dan terjemahannya


AIMER – Rokutousei No Yoru

kizutsuita toki wa  sotto tsutsumikonde kuretara ureshii
koronde tatenai toki wa  sukoshi no yuuki o kudasai

ketika aku terluka, itu akan membuatku benar-benar bahagia jika kau bisa memelukku dengan lemah lembut.
ketika aku tersandung dan tak bisa berdiri
kumohon berikan aku sebagian dari keberanianmu.

omoi wa zutto todokanai mama  kyou mo tsumetai machi de hitori
koko ga doko ka mo omoidasenai

pikiranku masih tidak bisa menjangkaumu, aku masih mengembara sendiri dijalan dingin ini.
aku tidak bisa mengingat tempat ini.

owaranai yoru ni negai wa hitotsu  "hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o"
modorenai basho ni suteta mono de sae  umarekawatte ashita o kitto terasu
hoshikuzu no naka de anata ni deaeta  itsuka no kimochi no mama aetara yokatta
modoranai kako ni naita koto de sae  umarekawatte ashita o kitto terashite kureru

dimalam yang tak ada akhirnya iniaku hanya punya satu permintaan: "hendaklah ada cahaya kemilau dalam langit yang tanpa bintang."
bahkan berbagai hal aku tidak membuang ketempat kembali akan secepatnya menyebar dan menerangi hari esok.
aku bisa bertemu denganmu dalam taburan bintangItu lebih baik jika perasaanku tetap tidak berubah.
aku menangis kepada masa lampauku yang tidak kembalitapi air mataku akan secepatnya menyebar dan menerangi hari esokku untukku.

nemurenai toki wa  sotto te o tsunaide kuretara ureshii
yoake wa kuru yo to  sasayaite ite  uso de mo ii kara

ketika aku tidak mampu untuk tiduritu akan membuatku benar-benar bahagia jika kau bisa menggenggam tanganku dengan lemah lembut.
kumohon dengan tenang yakinkan aku pagi itu akan datangsekalipun itu suatu kebohongan.

negai wa zutto kanawanai mama  kon'ya  seiza o tsuresatte
kiete shimatta mou, modorenai...

harapanku masih tak terpenuhiMalam iniaku sudah mengambil peta bintang denganku
dan menghilang sepenuhnyaIni telah mustahil untuk aku kembali...

owaranai yoru ni negai wa hitotsu  "hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o"
ima wa toosugite hakanai hoshi de mo  umarekawatte yozora o kitto terasu
hoshikuzu no naka de deaeta kiseki ga  hitogomi no naka ni mata mienaku naru
modoranai kako ni naita yorutachi ni  tsugeru sayonara ashita wa kitto kagayakeru you ni

dimalam yang tak ada akhirnya iniaku hanya punya satu permintaan: "hendaklah ada cahaya kemilau dalam langit yang tanpa bintang."
bahkan suatu bintang yang terlalu jauh untuk dikhayalkan dengan jelas akan secepatnya menyebar dan menerangi hari esok.
pertemuan kita dalam taburan bintang akan dikaburkan oleh kerumunan orang-orang lagi.
aku tawarkan selamat tinggal pada kembalinya masa lampauku  dan malam yang menangisdemikian hingga besok aku akan bisa berkilau.

konna chiisana seiza na no ni  koko ni ita koto  kizuite kurete  arigatou
arigatou..
aku berterimakasihkarena telah menemukanku sekalipun aku adalah peta bintang yang kecil.
terimakasih..

owaranai yoru ni negai wa hitotsu  "hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o"
modorenai basho ni suteta mono de sae  umarekawatte ashita o kitto terasu
hoshikuzu no naka de anata ni deaeta  itsuka no kimochi no mama aetara yokatta
modoranai kako ni naita koto de sae  umarekawatte ashita o kitto terashite kureru

dimalam yang tak ada akhirnya iniaku hanya punya satu permintaan: "hendaklah ada cahaya kemilau dalam langit yang tanpa bintang."
bahkan berbagai hal aku tidak membuang ketempat kembali akan secepatnya menyebar dan menerangi hari esok.
aku bisa bertemu denganmu dalam taburan bintangItu lebih baik jika perasaanku tetap tidak berubah.
aku menangis kepada masa lampauku yang tidak kembalitapi air mataku akan secepatnya menyebar dan menerangi hari esoku untukku.

1 komentar: