Minggu, 07 Oktober 2012

lirik lagu Becca - I'm Alive dan terjemahannya


Becca - I'm Alive

Nothing I say comes out right
I can't love without a fight
No one ever knows my name
When I pray for sun, it rains
I'm so sick of wasting time
Nothing's moving in my mind
Inspiration can't be found
I get up and fall but...

[CHORUS]
I'm ALIVE!
I'm ALIVE! Oh, yeah
Between the good and bad's where you'll find me
Reaching for heaven
I will fight
And I'll sleep when I die
I live, My life, I'm ALIVE!

Every lover breaks my heart
And I know it from the start
Still I end up in a mess
Every time I second Guess
All my friend's just run away
When I'm having a bad day
I would rather stay in bed
But I know there's a reason...

I'm ALIVE!
I'm ALIVE! Oh, yeah
Between the good and bad's where you'll find me
Reaching for heaven
I will fight
And I'll sleep when I die
I live, My life, I'm ALIVE!

When I'm bored to death at home
When he won't pick up the phone
When I'm stuck in second place
Those regrets I can't erase
Only I can change the end
Of the movie in my head
There's no time for misery
I won't feel sorry for me

[CHORUS]
I'm ALIVE!
I'm ALIVE! Oh, yeah
Between the good and bad's where you'll find me
Reaching for heaven
I will fight
And I'll sleep when I die
I live, My life, ohh!

[CHORUS]
I'm ALIVE!
I'm ALIVE! Oh, yeah
Between the good and bad's where you'll find me
Reaching for heaven
I will fight
And I'll sleep when I die
I live my hard life
I live, My life
I'm ALIVE!

Terjemahan:
Tak ada apapun yang ku katakan muncul kebenaran
aku tak bisa mencintai tanpa sebuah perjuangan
tak satu pun yang pernah tahu namaku
ketika aku berdoa untuk matahari, itu hujan
aku sangat jemu menghabiskan waktu
tak ada kemajuan dipikiranku
inspirasi tak dapat ditemukan
aku bangun dan jatuh tapi...

aku dalam keadaan hidup!
aku dalam keadaan hidup! Oh, yeah
antara baik dan jahat dimana kau akan menemukanku
menggapai untuk surga
aku akan berjuang
dan aku akan tidur ketika aku mati
aku hidup, hidupku, aku dalam keadaan hidup!

setiap kekasih pecahkan hatiku
dan aku tahu dari awal
meski aku berakhir dalam sebuah kotoran
setiap kali aku megira kedua
semua temanku baru saja melarikan diri
ketika aku mempunyai hari buruk
aku lebih suka tetap ditempat tidurku
tapi aku tahu ada sebuah alasan...

aku dalam keadaan hidup!
aku dalam keadaan hidup! Oh, yeah
antara baik dan jahat dimana kau akan menemukanku
menggapai untuk surga
aku akan berjuang
dan aku akan tidur ketika aku mati
aku hidup, hidupku, aku dalam keadaan hidup!

ketika aku bosan sampai mati dirumah
ketika dia tidak akan mengambil telepon
ketika aku diccucukkan didalam tempat kedua
penyesalan itu aku tak bisa hapus
hanya aku yang dapat merubah akhir
tentang film didalam kepalaku
tak ada waktu untuk kesengsaraan
aku tidak merasa kasihan untukku
aku dalam keadaan hidup!
aku dalam keadaan hidup! Oh, yeah
antara baik dan jahat dimana kau akan menemukanku
menggapai untuk surga
aku akan berjuang
dan aku akan tidur ketika aku mati
aku hidup, hidupku, ohh!

aku dalam keadaan hidup!
aku dalam keadaan hidup! Oh, yeah
antara baik dan jahat dimana kau akan menemukanku
menggapai untuk surga
aku akan berjuang
dan aku akan tidur ketika aku mati
aku hidup, hidupku,
aku dalam keadaan hidup!

lirik lagu AIMER – Rokutousei No Yoru dan terjemahannya


AIMER – Rokutousei No Yoru

kizutsuita toki wa  sotto tsutsumikonde kuretara ureshii
koronde tatenai toki wa  sukoshi no yuuki o kudasai

ketika aku terluka, itu akan membuatku benar-benar bahagia jika kau bisa memelukku dengan lemah lembut.
ketika aku tersandung dan tak bisa berdiri
kumohon berikan aku sebagian dari keberanianmu.

omoi wa zutto todokanai mama  kyou mo tsumetai machi de hitori
koko ga doko ka mo omoidasenai

pikiranku masih tidak bisa menjangkaumu, aku masih mengembara sendiri dijalan dingin ini.
aku tidak bisa mengingat tempat ini.

owaranai yoru ni negai wa hitotsu  "hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o"
modorenai basho ni suteta mono de sae  umarekawatte ashita o kitto terasu
hoshikuzu no naka de anata ni deaeta  itsuka no kimochi no mama aetara yokatta
modoranai kako ni naita koto de sae  umarekawatte ashita o kitto terashite kureru

dimalam yang tak ada akhirnya iniaku hanya punya satu permintaan: "hendaklah ada cahaya kemilau dalam langit yang tanpa bintang."
bahkan berbagai hal aku tidak membuang ketempat kembali akan secepatnya menyebar dan menerangi hari esok.
aku bisa bertemu denganmu dalam taburan bintangItu lebih baik jika perasaanku tetap tidak berubah.
aku menangis kepada masa lampauku yang tidak kembalitapi air mataku akan secepatnya menyebar dan menerangi hari esokku untukku.

nemurenai toki wa  sotto te o tsunaide kuretara ureshii
yoake wa kuru yo to  sasayaite ite  uso de mo ii kara

ketika aku tidak mampu untuk tiduritu akan membuatku benar-benar bahagia jika kau bisa menggenggam tanganku dengan lemah lembut.
kumohon dengan tenang yakinkan aku pagi itu akan datangsekalipun itu suatu kebohongan.

negai wa zutto kanawanai mama  kon'ya  seiza o tsuresatte
kiete shimatta mou, modorenai...

harapanku masih tak terpenuhiMalam iniaku sudah mengambil peta bintang denganku
dan menghilang sepenuhnyaIni telah mustahil untuk aku kembali...

owaranai yoru ni negai wa hitotsu  "hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o"
ima wa toosugite hakanai hoshi de mo  umarekawatte yozora o kitto terasu
hoshikuzu no naka de deaeta kiseki ga  hitogomi no naka ni mata mienaku naru
modoranai kako ni naita yorutachi ni  tsugeru sayonara ashita wa kitto kagayakeru you ni

dimalam yang tak ada akhirnya iniaku hanya punya satu permintaan: "hendaklah ada cahaya kemilau dalam langit yang tanpa bintang."
bahkan suatu bintang yang terlalu jauh untuk dikhayalkan dengan jelas akan secepatnya menyebar dan menerangi hari esok.
pertemuan kita dalam taburan bintang akan dikaburkan oleh kerumunan orang-orang lagi.
aku tawarkan selamat tinggal pada kembalinya masa lampauku  dan malam yang menangisdemikian hingga besok aku akan bisa berkilau.

konna chiisana seiza na no ni  koko ni ita koto  kizuite kurete  arigatou
arigatou..
aku berterimakasihkarena telah menemukanku sekalipun aku adalah peta bintang yang kecil.
terimakasih..

owaranai yoru ni negai wa hitotsu  "hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o"
modorenai basho ni suteta mono de sae  umarekawatte ashita o kitto terasu
hoshikuzu no naka de anata ni deaeta  itsuka no kimochi no mama aetara yokatta
modoranai kako ni naita koto de sae  umarekawatte ashita o kitto terashite kureru

dimalam yang tak ada akhirnya iniaku hanya punya satu permintaan: "hendaklah ada cahaya kemilau dalam langit yang tanpa bintang."
bahkan berbagai hal aku tidak membuang ketempat kembali akan secepatnya menyebar dan menerangi hari esok.
aku bisa bertemu denganmu dalam taburan bintangItu lebih baik jika perasaanku tetap tidak berubah.
aku menangis kepada masa lampauku yang tidak kembalitapi air mataku akan secepatnya menyebar dan menerangi hari esoku untukku.

Minggu, 01 Juli 2012

My ^^

ini ada diantara beberapa buatanku yang paling ku sukai ^^
jelek sih :D
tapi mohon komentarnya yaa~~
*bow


AM I WRONG


Disini kita menggenggam cinta yang tak bisa dimiliki,
berharap indah tak sepenuhnya menghampiri,
dimana semua arah angin,
aku ingin melihat yang telah terjadi,
aku memiliki arti sadar yang membeku,
karenanya aku tetap memeluk cintaku,
Tidakkah aku seorang yang pengecut,
menutupi diri dibelakang punggungmu,
tanpa tahu apa yang diperbuat didepan sana,
cinta yang terbawa, dapatkah membelaku?,
setiap detikpun selalu ingat,
ini hanya kita berdua.
Kehidupan yang ku amati tidak dapat berbuat apa2,
selalu berpihak pada yang semestinya,
tawa dari mereka ialah tangis ku yang tersembunyi.
Dimana semua malam yang menghantui?,
kenapa harus aku yang menerima semuanya,
gelap yang dulu indah,
menjadi hantu penuh dosa,
Selalu merasa itu adalah aku,
walau yang kau lihat hanya serupaku,
selamanya aku akan tahu,
dibelakangmu dia akan menangis sepertiku,
karena aku telah melakukanya
15 january ‘2012 



I MISS YOU

Kupinjam lagi namamu
untukku sebut dihari-hariku
kupinjam lagi dirimu didalam ingatanku
tak ingin ku lelah ku hanya ingin menemuimu

ragukah aku disetiap kesempatan mengatakan kau begitu ku nanti
esok yang tak pasti ada
aku ingin menunggunya
sambil berucap dalam nyanyian yang membawaku padamu
jika perasaan ini kuterima
dikeramaian pun tahu aku tak pernah mengikuti alunan angin ini
jiwaku hanya kembali pada hari bahagiaku

katakanlah yang kurasa tak pantas ku wujudkan
walau mudah tersenyum untuk segalanya
aku  takkan membenci kebodohanku
disini aku berusaha menahan teriakan dihatiku
hingga ku selalu berkata dalam waktuku
i miss you
10’june’2012